Языковый бунт

Группа немецких лингвистов выступила с предложением изьять из употребления в немецком языке английские слова, такие как okay, playboy и другие. Слова предлагается заменить их французскими эквивалентами.

«Это политический протест против войны, которую мы не поддерживаем, выраженный через речь», — заявил глава «Языка в политике» профессор Армин Буркхардт из университета Магдебурга, добавив, однако, что этот шаг не преследует намерения поспособствовать расширению франко-германского сепаратизма с США.

Хм… А что, в немецком слов не хватает? Я бы понял требование немцев вернуться к немецкому языку — но массово учить французские слова?
Предлагаю всем россиянам в срочном порядке вместо «hello» употреблять «здоровеньки були», а вместо «okay» — «добре». Заодно укрепите русско-украинскую дружбу. Тем более, что с учетом незнания россиянами тонкостей произношения, подобный шаг на свой счет примут не только украинцы, но и белорусы.

Прокомментировать:

avatar
  Subscribe  
Сообщать